Ordre du Jour du conseil de Dubreuilville Municipal Council Agenda 06.23.15

dubreuil22ORDRE DU JOUR / Agenda

Séance régulière du conseil qui aura lieu à 18 h 30, le 23 juin 2015

Regular Council meeting scheduled for June 23, 2015 at 6:30 p.m.

  1. OUVERTURE /CALL TO ORDER
  1. PRÉSENCE / ROLL CALL
  1. APPEL ET DÉCLARATION D’INTÉRÊT PÉCUNIAIRE / DECLARATION OF CONFLICT
  1. ADOPTION DE L’ORDRE DU JOUR / APPROVAL OF AGENDA
  1. ADOPTION DES PROCÈS-VERBAUX / ADOPTION OF MINUTES
  • Procès-verbaux de la réunion régulière du conseil datés du 9 juin 2015 / Minutes of the regular council meeting dated June 9, 2015;
  1. DÉLÉGATIONS / DELEGATIONS

6.1       Présentation de M. Glenn Tunnock de Tunnock Consulting Ltd / Presentation of Mr. Glenn Tunnock of Tunnock Consulting Ltd;

  1. CORRESPONDANCE / CORRESPONDENCE
  • Lettre datée du 20 mai 2015 de ROMA au sujet d’une initiative de communauté rurale de mesure de la vitalité / Letter dated May 20, 2015 from Rural Ontario Municipal Association with regards to the Rural Community Vitality Measurement Initiative; et / and (Information)
  • Lettre datée du 16 juin 2015 de AMO au sujet de la nomination pour la position de Secrétaire-Trésorière / Letter dated June 16, 2015 from the Association of Municipalities of Ontario with regards to the call for nomination for the position of Secretary-Treasurer; et / and (Information)
  • Lettre datée du 16 juin 2015 du Ministère de la Santé et des Soins de longue durée au sujet de l’évaluation qui a été menée du Conseil d’administration pour la Santé publique du district d’Algoma / Letter dated June 16, 2015 from the Ministry of Health and Long-Term Care with regards to the assessment conducted of the Board of Health for the District of Algoma Heath Unit; et / and (Information)
  • Lettre datée du 18 juin 2015 du Maire de Wawa au sujet de sa démission au sein du Conseil d’administration de la Santé publique Algoma / Letter dated June 18, 2015 from the Mayor of Wawa with regards to his resignation from the Algoma Public Health Board of Directors; et / and
  • Lettre datée du 17 juin 2015 de Suzanne Lord au sujet de sa démission au sein des Pompiers volontaires de Dubreuilville / Letter dated June 17, 2015 from Suzanne Lord with regards to her resignation from the Dubreuilville Volunteer Fire Department; et /and
  • Rapport pour le conseil daté du 18 juin 2015 de la Trésorière au sujet de transfert électronique de fonds / Council report date June 18, 2015 from the Treasurer with regards to Electronic Funds Transfers (EFT); et / and
  • Rapport pour le conseil daté du 17 juin 2015 de la Directrice administrative – Greffière au sujet de l’embauche d’étudiants pour l’été / Council report dated June 17, 2015 from the CAO-Clerk with regards to the hiring of summer students; et / and
  • Rapport pour le conseil daté du 19 juin 2015 du Commis au Centre de ressources au sujet de l’embauche d’un étudiant pour remplacer / Council report dated June 19, 2015 from the Resource Centre Clerk with regards to the hiring of a spare Assistant for replacement purposes; et / and
  • Rapport pour le conseil daté du 19 juin 2015 du Directeur des services de loisirs et de la culture au sujet de l’évènement Strongman Challenge Dubreuilville / Council report dated June 19, 2015 from the Leisure and Cultural Services Director with regards to the Strongman Challenge Dubreuilville event; et / and
  • Rapport pour le conseil daté du 18 juin 2015 du Directeur des services de loisirs et de la culture au sujet du tournoi de ballont-volant sur plage / Council report dated June 18, 2015 from the Leisure and Cultural Services Director with regards to the beach volley-ball tournament; et / and
  • Note de service datée du 15 juin 2015 du Directeur des services de loisirs et de la culture au sujet d’une démission et la nomination d’un membre au sein du Comité récréatif de Dubreuilville / Memo dated June 15, 2015 from the Leisure and Cultural Services Director with regards to a resignation and the appointment of a member for the Dubreuilville Recreation Committee;
  1. RAPPORT DES COMITÉS / REPORTS FROM COMMITTEE
  • Procès-verbaux datés du 12 mai 2015 et du 8 juin 2015 pour le Comité récréatif de Dubreuilville / Dubreuilville Recreation Committee meeting minutes dated May 12, 2015 and June 8, 2015; et / and
  • Procès-verbaux datés du 20 et 28 avril 2015, du 19 mai 2015 et du 15 juin 2015 pour le Comité du Strongman Challenge Dubreuilville / Strongman Challenge Dubreuilville meeting minutes dated April 20 & 28, 2015, May 19, 2015 and June 15, 2015;
  1. APPROBATION DES RÉGISTRE DE CHÈQUES / APPOVAL OF CHECK REGISTER
  • Rapport pour le Conseil (registre des chèques pour 2015) daté du 18 juin  2015 (liste A) / Council Board Report (cheque register for 2015) dated June 18, 2015 (list A); et / and
  • Rapport pour le Conseil (registre des chèques pour 2015) daté du 18 juin  2015 (liste B) / Council Board Report (cheque register for 2015) dated June 18, 2015 (list B);
  1. RÉGLEMENTS / BY-LAWS
  • Arrêté-municipal no. 2015-26, étant un règlement pour autoriser l’exécution d’une entente de financement avec le Ministre des Affaires civiques, de l’Immigration et du Commerce international / By-Law No. 2015-26, being a By-law to authorize the execution of a funding agreement with the Minister of Citizenship, Immigration and International Trade;
  1. AJOUT / ADDENDUM
  1. ASSEMBLÉE A HUIS CLOS / IN-CAMERA SESSION
  1. AJOURNEMENT / ADJOURNMENT
Lowest Gas Prices in Northshore AND Greenstone
Ontario Gas Prices provided by GasBuddy.com